TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:37

Konteks
Rebuking the Pharisees and Experts in the Law

11:37 As he spoke, 1  a Pharisee 2  invited Jesus 3  to have a meal with him, so he went in and took his place at the table. 4 

Lukas 13:29

Konteks
13:29 Then 5  people 6  will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table 7  in the kingdom of God. 8 

Lukas 17:7

Konteks

17:7 “Would any one of you say 9  to your slave 10  who comes in from the field after plowing or shepherding sheep, ‘Come at once and sit down for a meal’? 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:37]  1 tn The use of the aorist infinitive here should probably be translated “as he spoke” rather than “while he was speaking” (see ExSyn 595). The Pharisee did not necessarily interrupt Jesus to issue the invitation.

[11:37]  2 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[11:37]  3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:37]  4 tn Grk “and reclined at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[13:29]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events in the discourse.

[13:29]  6 tn Grk “they”; the referent (people who will come to participate in the kingdom) has been specified in the translation for clarity.

[13:29]  7 tn Grk “and recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away. The word “banquet” has been supplied to clarify for the modern reader the festive nature of the imagery The banquet imagery is a way to describe the fellowship and celebration of accompanying those who are included as the people of God at the end.

[13:29]  8 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[17:7]  9 tn Grk “Who among you, having a slave… would say to him.”

[17:7]  10 tn See the note on the word “slave” in 7:2.

[17:7]  11 tn Grk “and recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away. See BDAG 70 s.v. ἀναπίπτω 1.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA